Accueil arrow Discographie arrow BO arrow Would you be happier
Menu Principal
Accueil
News
Articles
Discographie
Filmographie
Bibliographie
Biographies
Photos
Calendrier
Rechercher
Forum
Liens
Livre d'Or
Contacts
Menu Membre
Liste des Membres
Les Blogs
Connection





Perdu votre mot de passe ?
Pas encore de compte ? Enregistrez-vous
Site Officiel
The Corrs Online
 
Administration
Would you be happier Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
ApprĂ©ciation des utilisateurs: / 6
FaibleMeilleur 
Ecrit par Renaud   
19-03-2005

WOULD YOU BE HAPPIER?

Have you ever wondered where the story ends
And how it all began, I do (I do, I do, I do)
Did you ever dream you were the movie star
With popcorn in your hand, I did (I did, I did, I did)
Do you ever feel you're someone else inside
And no one understands, you are (you are, you are)
And wanna disappear inside a dream
But never wanna wake, wake up

And then you stumble on tomorrow
And trip over today

Would you be happier, if you weren't so un-together
Would sun shine brighter, if you played a bigger part
Would you be wonderful, if it wasn't for the weather
You're gonna be just fine (you're gonna be just fine)

Are you not afraid to tell your story now
But everyone is gone, it's too late!
(too late, too late, too late)
Why's everything you've ever said or done
Not the way you planned
mistake!

And so you promised that tomorrow
Be different than today

Would you be happier, if you weren't so un-together
Would sun shine brighter, if you played a bigger part
Would you be wonderful, if it wasn't for the weather
You're gonna be just fine (gonna be just fine)
I think you're gonna be just fine...
You're gonna be just fine (fine)
So don't worry baby (don't worry baby)

You're racing for tomorrow
Not finished with today

Would you be happier, if you weren't so un-together
Would sun shine brighter, if you played a bigger part
Would you be wonderful, if it wasn't for the weather
I think you're gonna be just fine (gonna be just fine)

Would we be happier, if we weren't so un-together
Would sun shine brighter, if we played a bigger part
Would we be wonderful, if it wasn't for the weather
I think we're gonna be just fine (gonna be just fine)
I think you're gonna be just fine

(Don't worry baby)
You're gonna be just fine
(Don't worry honey)
You're gonna be just fine
(Don't worry baby)
You're gonna be just fine

 

Traduction: 

 

T’es-tu dĂ©jà demandĂ© où se finit l’histoire
Et comment tout à commencĂ©, moi oui (moi oui, moi oui, moi oui)
As-tu dĂ©jà rêvĂ© que tu Ă©tais une star de cinĂ©ma
Avec du pop-corn dans la main, moi oui (moi oui, moi oui, moi oui)
Est-ce que ça t’arrive de sentir que tu es quelqu’un d’autre au fond de toi
Et que personne ne le comprend, tu l'es (tu l'es, tu l'es)
Et que tu veux disparaître dans un rêve
Sans jamais te réveiller, réveilles-toi.

Et tu trébuches sur demain
Et tu butes sur aujourd’hui

Serais-tu plus heureux si tu n’Ă©tais pas aussi perdu
Le soleil brillerait-il plus si tu jouais un plus grand rôle
Serais-tu merveilleux si ce n’Ă©tait pas pour le temps qu’il fait
Tu serais simplement bien(Tu serais simplement bien)

N’as-tu pas peur de raconter ton histoire maintenant
Mais tout le monde est parti, c’est trop tard ! (trop tard, trop tard, trop tard)
Pourquoi est-ce que tout ce que tu as dit ou fait
Ne marche pas comme tu l’avais prĂ©vu
Erreur !

Alors tu t’es promis que demain
Serait diffĂ©rent d’aujourd’hui

Serais-tu plus heureux si tu n’Ă©tais pas aussi perdu
Le soleil brillerait-il plus si tu jouais un plus grand rôle
Serais-tu merveilleux si ce n’Ă©tait pas pour le temps qu’il fait
Tu serais simplement bien (tu serais simplement bien)
Je pense que tu serais simplement bien
Tu serais simplement bien
Alors ne t’inquiète pas bĂ©bĂ© (ne t’inquiète pas, bĂ©bĂ©)

Tu te précipites vers demain
Sans en avoir fini avec aujourd’hui

Serais-tu plus heureux si tu n’Ă©tais pas aussi perdu
Le soleil brillerait-il plus si tu jouais un plus grand rôle
Serais-tu merveilleux si ce n’Ă©tait pas pour le temps qu’il fait
Tu serais simplement bien(tu serais simplement bien)

Serais-tu plus heureux si tu n’Ă©tais pas aussi perdu
Le soleil brillerait-il plus si tu jouais un plus grand rôle
Serais-tu merveilleux si ce n’Ă©tait pas pour le temps qu’il fait
Tu serais simplement bien(tu serais simplement bien)
Je pense que tu serais simplement bien

(Ne t’inquiète pas, bĂ©bĂ©)
Tu seras simplement bien
(Ne t’inquiète pas chĂ©ri)
Tu seras simplement bien
(Ne t’inquiète pas, bĂ©bĂ©)
Tu seras simplement bien


commentaire(s)
Ecrit par Visiteur le 2006-04-09 19:55:49
:)
Ecrit par Visiteur le 2006-05-27 19:36:59
vive les corrs ils sont vraiment trop bien :)

Commenter
Les administrateurs se réservent le droit de supprimer tout commentaire inconvenant.
Nom:Visiteur
Titre:
BBCode:Web Address Email Address Load Image from Web Bold Text Italic Text Underlined Text Quote Code Open List List Item Close List
Commentaire:



This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage
Entrez le texte que vous voyez : *
Aide : Cliquez sur le bouton recharger si vous avez du mal ŕ lire le code sur l'image

Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0

Dernière mise Ă  jour : ( 13-07-2005 )
 
< PrĂ©cĂ©dent   Suivant >
firefox.png

safari.png