Accueil arrow Discographie arrow H arrow 11. Brid Og Ni Mhaille
Menu Principal
Accueil
News
Articles
Discographie
Filmographie
Bibliographie
Biographies
Photos
Calendrier
Rechercher
Forum
Liens
Livre d'Or
Contacts
Menu Membre
Liste des Membres
Les Blogs
Connection





Perdu votre mot de passe ?
Pas encore de compte ? Enregistrez-vous
Site Officiel
The Corrs Online
 
Administration
11. Brid Og Ni Mhaille Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
ApprĂ©ciation des utilisateurs: / 28
FaibleMeilleur 
Ecrit par Renaud   
18-10-2005

C'est la seconde chanson en gaëlique de l'album, chantĂ©e toujours par Andrea.
Vous trouverez ci-dessus les paroles en gaëlique, en anglais et enfin la traduction.

Brid Og Ni Mhaille:

Is a Bhríd Óg Ní Mháille
'S tĂș d'fhĂĄg mo chroĂ­ crĂĄite
'S chuir tĂș arraingeacha
An bhĂĄis trĂ­ cheartlĂĄr mo chroĂ­
TĂĄ na mĂ­lte fear i ngrĂĄ
Le d'Ă©adan ciĂșin nĂĄireach
Is go dtug tĂș barr breĂĄchtacht'
Ar ThĂ­r Oirghiall mĂĄs fĂ­or

NĂ­l nĂ­ ar bith is ĂĄille
NĂĄ'n ghealach os cionn a' tsĂĄile
NĂĄ blĂĄth bĂĄn na n-airne
BĂ­os ag fĂĄs ar an droigheann
Ó siĂșd mar bĂ­os mo ghrĂĄ-sa
NĂ­os trilsĂ­ le breĂĄchtacht
Béilín meala na håilleachta'
Nach ndearna riamh claon

Is buachaill deas óg mé
'TĂĄ triall chun mo phĂłsta
'S ní buan i bhfad beo mé
Mura bhfaighidh mé mo mhian
A chuisle is a stĂłirĂ­n
Déan réidh agus bí romhamsa
Cionn deireanach den Domhnach
Ar BhĂłithrĂ­n Dhroim Sliabh

Is tuirseach 's brĂłnach
A chaithimse an Domhnach
Mo hata I’ mo dhorn
'S mé ag osnaíl go trom
'S mé ag amharc ar na bóithre
'MbĂ­onn mo ghrĂĄ-sa ag gabhail ann
'S Ă­ ag fear eile pĂłsta
Is gan Ă­ bheith liom
'S Ă­ ag fear eile pĂłsta
Is gan Ă­ bheith liom

Anglais:

Oh Bríd Óg O'Malley
You have left my heart breaking
You've sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You're the fairest of maidens
In Oriel for sure

No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbor
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong

I'm a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don't get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me
On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve

'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she's wed to another
And left me forlorn
Oh Bríd Óg O'Malley
You have left my heart breaking
You've sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You're the fairest of maidens
In Oriel for sure

No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbor
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong

I'm a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don't get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me
On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve

'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she's wed to another
And left me forlorn

Traduction:

commentaire(s)
Ecrit par Visiteur le 2005-10-27 23:20:18
Oh BrĂ­d Óg O'Malley 
You have left my heart breaking 
You've sent the death pangs 
Of sorrow to pierce my heart sore 
A hundred men are craving 
For your breathtaking beauty 
You're the fairest of maidens 
In Oriel for sure 
 
No spectacle is fairer 
Than moonbeams on the harbor 
Or the sweet scented blossoms 
Of the sloe on the thorn 
But my love shines much brighter 
In looks and in stature 
That honey-lipped beauty 
Who never said wrong 
 
I'm a handsome young fellow 
Who is thinking of wedlock 
But my life will be shortened 
If I don't get my dear 
My love and my darling 
Prepare now to meet me 
On next Sunday evening 
On the road to Drum Slieve 
 
'Tis sadly and lonely 
I pass the time on Sunday 
My head bowed in sorrow 
My sights heavy with woe 
As I gaze upon the byways 
That my true love walks over 
Now she's wed to another 
And left me forlorn 
Oh BrĂ­d Óg O'Malley 
You have left my heart breaking 
You've sent the death pangs 
Of sorrow to pierce my heart sore 
A hundred men are craving 
For your breathtaking beauty 
You're the fairest of maidens 
In Oriel for sure 
 
No spectacle is fairer 
Than moonbeams on the harbor 
Or the sweet scented blossoms 
Of the sloe on the thorn 
But my love shines much brighter 
In looks and in stature 
That honey-lipped beauty 
Who never said wrong 
 
I'm a handsome young fellow 
Who is thinking of wedlock 
But my life will be shortened 
If I don't get my dear 
My love and my darling 
Prepare now to meet me 
On next Sunday evening 
On the road to Drum Slieve 
 
'Tis sadly and lonely 
I pass the time on Sunday 
My head bowed in sorrow 
My sights heavy with woe 
As I gaze upon the byways 
That my true love walks over 
Now she's wed to another 
And left me forlorn 
Ecrit par samuel_lown_corrs le 2005-12-01 16:42:21
Oh BrĂ­d Óg O'Malley vous avoir laisser mon coeur casser vous avoir envoyer mort douleur douleur pour percer mon coeur blessure A cent homme ĂȘtre mourir d'envie de votre stupĂ©fiant beautĂ© vous ĂȘtre juste maidens dans oriel pour sĂ»r aucun spectacle ĂȘtre juste que moonbeams sur port ou doux parfumĂ© fleur prunellier sur Ă©pine mais mon amour polir beaucoup lumineux dans regard et dans stature que miel-lipped beautĂ© qui jamais dit mal je ĂȘtre un beau jeune camarade qui ĂȘtre penser mariage mais mon vie ĂȘtre raccourcir si je non obtenir mon cher mon amour et mon chĂ©ri prĂ©parer maintenant pour rencontrer sur prochain dimanche soirĂ©e sur route pour Battre du tambour Slieve 'Tis triste et seul je passer temps dimanche mon tĂȘte cintrer dans douleur mon vue lourd avec ennui Ă  mesure que je regarder sur byways que mon vrai amour marcher excĂ©dent maintenant ĂȘtre wed Ă  l'autre another et Ă  gauche dĂ©sespĂ©rĂ© OH BrĂ­d Óg O'Malley vous avoir laisser mon coeur casser vous avoir envoyer mort douleur douleur pour percer mon coeur blessure A cent homme ĂȘtre mourir d'envie de votre stupĂ©fiant beautĂ© vous ĂȘtre juste maidens dans oriel pour sĂ»r aucun spectacle ĂȘtre juste que moonbeams sur port ou doux parfumĂ© fleur prunellier sur Ă©pine mais mon amour polir beaucoup lumineux dans regard et dans stature ce miel-lipped beautĂ© qui jamais ledit mal je suis un jeune camarade beau qui pense au mariage mais ma vie se raccourcira si je n'obtiens pas mon cher mon amour et mon chĂ©ri disposent maintenant Ă  me rencontrer le dimanche soirĂ©e prochaine sur la route pour battre du tambour de Slieve 'Tis tristement et seul je passe au temps le dimanche ma tĂȘte cintrĂ©e dans la douleur mes vues lourdes avec l'ennui pendant que je regarde sur les byways que mon amour vrai marche excĂ©dent maintenant qu'elle est wed Ă  l'autre et Ă  gauche moi dĂ©sespĂ©rĂ©s
magnifique
Ecrit par Visiteur le 2006-01-31 19:07:07
cette chanson est trĂšs belle et apaisante
tros bien
Ecrit par Visiteur le 2006-03-18 21:43:07
j'adore cette chanson.Comme toutes les autres d'ailleur! :)
Merci
Ecrit par Visiteur le 2006-05-21 20:16:45
:)
Ecrit par paskal le 2006-05-31 09:31:39
j'adore!! quel charme cette chanson complĂštement traditionnelle!!
Naiche
Ecrit par Visiteur le 2006-06-27 01:39:55
C'est une chanson empreint de toute l'ambiance douce, tranquilisante et romanesque de l'Irlande.. 
:cry  
Merci encore pour la traduction en francais
Ecrit par Visiteur le 2006-06-28 21:18:13
Il ma sufi de lentendre une seule foi pr etre envouter!!!! 
3'39 de zenitude! 
Que du bonheur!!!!
magique
Ecrit par 'Visiteur' le 2006-12-10 14:25:11
dÚs qu'on l'a entendue on l'a adorée et on l'a passée à notre mariage, ce fut un grand moment; elle est juste magnifique...
Ecrit par 'Visiteur' le 2007-04-17 22:59:59
c tp tp cool :grin
Ecrit par 'Visiteur' le 2007-05-23 20:01:42
C'est une chanons trÚs reposante, et trÚs agréable à éouter. Ce groupe est fantastique.
barbara
Ecrit par 'Visiteur' le 2007-06-27 11:52:25
c trop beau quand je serait grande je la mettre pour mon mariage.Cette voix qui vous emporte au dela de ce monde c magnifique. 

Commenter
Les administrateurs se réservent le droit de supprimer tout commentaire inconvenant.
Nom:Visiteur
Titre:
BBCode:Web Address Email Address Load Image from Web Bold Text Italic Text Underlined Text Quote Code Open List List Item Close List
Commentaire:



This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage
Entrez le texte que vous voyez : *
Aide : Cliquez sur le bouton recharger si vous avez du mal à lire le code sur l'image

Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0

DerniĂšre mise Ă  jour : ( 18-10-2005 )
 
< PrĂ©cĂ©dent   Suivant >
firefox.png

safari.png